<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">

    <title type="text">Francouver Forum</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.francouver.ca/forums/atom/" />
    <updated>2010-09-07T15:49:17Z</updated>
    <rights>Copyright (c) 2010</rights>
    <generator uri="http://expressionengine.com/" version="1.6.8">ExpressionEngine</generator>
    <id>tag:francouver.ca,2010:09:07</id>


    <entry>
      <title>MEC engage un French Editor</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/102/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.102</id>
      <published>2010-09-07T15:47:44Z</published>
      <updated>2010-09-07T15:49:17Z</updated>
      <author><name>Alexandre Brabant</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>MEC (Mountain Equipment Coop) est à la recherche d&#8217;un French Editor. Voici la description de tâches:</p>

<p><b>French Editor - #10-053</b><br />
What you&#8217;ll be doing</p>

<p>&nbsp;   * Developing and maintaining the tone and voice of MEC&#8217;s French language content<br />
&nbsp;   * Leading the editorial process of all member-facing French content including the catalogue, Website (French blog included), in-store signage and member communications<br />
&nbsp;   * Developing internal processes and systems for the on-going development and maintenance of MEC&#8217;s French language communications materials, including product copy and editorial content<br />
&nbsp;   * Editing the work of the French writers and translators<br />
&nbsp;   * Acting in accordance with MEC&#8217;s sustainability strategies<br />
&nbsp;   * Completing special projects as assigned</p>

<p><b>What you need to do it well</b></p>

<p>&nbsp;   * Post-secondary degree or certificate in related discipline ( i.e. Translation, Journalism, Communications, Writing)<br />
&nbsp;   * 3-5 years related experience<br />
&nbsp;   * Excellent bilingual communication skills, both oral and written<br />
&nbsp;   * Excellent copy editing skills<br />
&nbsp;   * Excellent organization and time management skills<br />
&nbsp;   * Detail oriented<br />
&nbsp;   * Proven ability to manage multiple stakeholder requirements and input</p>

<p><b>How to Apply</b></p>

<p>Please submit resume with cover letter, quoting posting #10-053 by September 16, 2010 to:</p>

<p>Mountain Equipment Co-op<br />
Human Resources<br />
149 West 4th Avenue<br />
Vancouver BC V5Y 4A6</p>

<p>Fax: 604.731.3826<br />
Email:jobs sur mec point ca</p>

<p>We thank all applicants for their interest, but we will only contact selected candidates
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>RECHERCHÉ!!! Entraineur d&#8217;improvisation</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/101/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.101</id>
      <published>2010-09-03T13:18:12Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>conseil jeunesse francophone CB</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>Le Conseil jeunesse francophone de la Colombie-Britannique<br />
recherche des gens motivés et enthousiasme qui désire s’impliquer<br />
en tant qu’entraîneur bénévole au sein de la toute première<br />
Ligue d’improvisation franco-colombienne.<br />
En tant qu’entraîneur-bénévole, vous:<br />
• Recevez 2 formations données par des comédiens professionnels<br />
québécois de la Ligue National d’Improvisation (LNI) <br />
• Participez à des matchs et des tournois entre les écoles<br />
• Animez les pratiques avec l’équipe une fois par semaine<br />
Pour plus d’information ou vous inscrire en tant<br />
qu’entraîneur de la LIFC:<br />
<a href="http://www.cjfcb.com">http://www.cjfcb.com</a><br />
consulter l’offre de bénévolat disponible en ligne<br />
Date limite: 30 septembre 2010
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Bilingual Dealer Service Representative</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/100/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.100</id>
      <published>2010-08-30T12:40:01Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Arcteryx</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>Arc’teryx is an energetic and exceptionally innovative company, with over 400 employees.&nbsp; Our ongoing success stems from an uncompromising passion to continuously challenge, and radically improve, the status quo.&nbsp; At the foundation of our organization is a dynamic team of exceptionally talented, fun, and active people.</p>

<p>Our modern head office is located on Vancouver&#8217;s picturesque North Shore, near the Second Narrows Bridge. We promote a causal and fun work environment that supports and encourages work-life balance. We also have plenty of parking, a bike room, indoor staff bouldering gym, frequent summer BBQs and other events, as well as a great employee discount.</p>

<p>We are seeking a friendly, organized, driven person with strong French language skills and a passion for outdoor sports to join our team. As a Bilingual Dealer Service Representative, you will be primarily responsible for providing sales and support to territory representatives and wholesale dealers.</p>

<p>Ideally you will have:<br />
• Fluent written and verbal French language skills<br />
• Highly effective verbal and written communication skills<br />
• Proactive and comfortable communicating with customers via phone, fax, and email<br />
• High level of organizational and problem solving skills<br />
• Attention to detail, including accurate data entry skills<br />
• Interpersonal skills<br />
• Proficiency in Microsoft Office<br />
• Knowledge of Arc’teryx products, and participation or interest in activities we make products for<br />
• Previous customer service or sales experience in outdoor retail or similar would be an asset</p>

<p>Your responsibilities will include (but are not limited to):<br />
• Proactively managing the order book fulfillment process to ensure company’s financial goals are met<br />
• Supporting departmental initiatives<br />
• Acquiring intimate knowledge of Arc’teryx products and technologies<br />
• Acquiring broad knowledge of service procedures across all customers (e.g. Consumer, Pro/Corporate, etc.)<br />
• Responding professional and promptly to all customer enquiries/requests via telephone, fax, and email<br />
• Identifying opportunities for increasing sales<br />
• Proactively assess customer needs to provide excellent service<br />
• Helping to coordinate the timely delivery of orders<br />
• Providing support to sales representatives</p>

<p>If this sounds like you, then please apply by forwarding your resume and cover letter in PDF or Word format to hr sur arcteryx point com. It is important to quote “1008-BDS-FR” in the subject line of your email.
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Emploi: Coordonnateur/Coordonatrice événementiel /le</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/99/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.99</id>
      <published>2010-08-13T12:03:48Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Alexandre Brabant</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p><b>Sommaire du poste :</b><br />
Le coordonnateur/coordonatrice événementiel/le, sous la supervision de la<br />
direction générale du CJFCB, devra assurer l’ensemble de l’organisation du<br />
Parlement jeunesse francophone et des Jeux francophone de la province. Il<br />
(Elle) sera également appelé(e) à participer à d’autres activités jeunesse.</p>

<p><b>Responsabilités :</b><br />
Dans le cadre de ses fonctions, le coordonnateur/coordonatrice devra:<br />
Organiser, coordonner, assurer la logistique et la supervision<br />
d’activités pour des jeunes âgé(e)s entre 14 et 25 ans (Parlement<br />
jeunesse francophone de la C-B 2010, Jeux francophones de la<br />
Colombie-Britannique, Animation pédagogique) et autres;<br />
Soutenir l’équipe du CJFCB dans l’atteinte de tous ses projets;<br />
Effectuer toutes autres tâches connexes exigées par la direction<br />
générale.</p>

<p><b>Exigences du poste :</b><br />
Formation ou expérience en organisation d’événements, animation<br />
jeunesse, loisirs, récréologie, communication ou tout autre domaine<br />
connexe<br />
Autonomie, esprit d’initiative, dynamisme, créativité et entregent<br />
Connaissance en informatique (Word, Excel, Internet, Photoshop)<br />
Bilinguisme, excellent français requis (oral et écrit)</p>

<p>Salaire : 16.00$-18.00$/heure<br />
Durée : 8 septembre 2010 au 31 mai 2011<br />
Nombre d’heures par semaine : 35hr/semaine</p>

<p><b>Mise en candidature :</b><br />
Les candidat(e)s sont invité(e)s à soumettre leur curriculum vitae, leur lettre de<br />
présentation et deux références avant le 20 août 2010. Le tout doit être envoyé<br />
par courriel ou fax :</p>

<p>Anick Charbonneau, Directrice générale<br />
Courriel: candidature@cjfcb<br />
Télécopieur : 604-732-3236</p>

<p>SVP. Écrivez «coordonnateur/coordonatrice événementiel/les » dans<br />
l’objet de votre courriel.</p>

<p>Seuls les candidats sélectionnés pour l’entrevue seront contactés.
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Emploi: Animateur (trice) et agent(e) de communication</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/98/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.98</id>
      <published>2010-08-13T12:02:01Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Alexandre Brabant</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p><b>Sommaire du poste :</b><br />
Le Conseil jeunesse francophone de la Colombie-Britannique, seul organisme sans but<br />
lucratif de la province entièrement dédié à la jeunesse francophone, est à la recherche<br />
de candidat(e)s pour combler un poste d’animateur (trice) et agent(e) de<br />
communications.</p>

<p><b>Responsabilités :</b><br />
Dans le cadre de ses fonctions, l’animateur (trice) et agent(e) des communications<br />
devra:</p>

<p>Préparer et animer des activités de formation, de leadership et culturelles<br />
pour des jeunes francophones et francophiles âgés entre 14 et 25 ans.<br />
Assurer les communications avec les membres, les bénévoles et les<br />
partenaires du CJFCB (mise à jour des sites web, rédaction du bulletin de<br />
nouvelles, etc.)<br />
Soutenir l’équipe du CJFCB dans l’atteinte de tous ses projets;<br />
Effectuer toutes autres tâches connexes exigées par la direction générale.</p>

<p><b>Exigences du poste :</b><br />
Formation ou expérience en organisation et animation d’activités jeunesse,<br />
communication, loisirs, récréologie ou tout autre domaine connexe<br />
Autonomie, esprit d’initiative, dynamisme, créativité et entregent<br />
Expérience en théâtre ou improvisation, un atout<br />
Connaissance en informatique (Word, Excel, Internet, Photoshop)<br />
Bilinguisme, excellent français requis (oral et écrit)<br />
Avoir moins de 30 ans, été inscrit dans une institution d’enseignement<br />
postsecondaire à la session d’hiver 2010</p>

<p>Salaire : 17$/hr<br />
Durée : 1 septembre au 22 décembre 2010<br />
Nombre d’heures par semaine : 35hr/semaine</p>

<p><b>Mise en candidature :</b><br />
Les candidat(e)s sont invité(e)s à soumettre leur curriculum vitae, leur lettre de<br />
présentation et deux références avant le 20 août 2010. Le tout doit être envoyé par<br />
courriel ou fax :</p>

<p>Anick Charbonneau, Directrice générale<br />
Courriel: candidature sur cjfcb point com<br />
Télécopieur : 604-732-3236</p>

<p>SVP. Écrivez «coordonnateur/coordonatrice événementiel/les » dans l’objet de<br />
votre courriel.</p>

<p>Seuls les candidats sélectionnés pour l’entrevue seront contactés
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>OFFRE D&#8217;EMPLOI: Monteur en hauteur</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/97/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.97</id>
      <published>2010-08-06T06:05:10Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Prisme Équipement Canada</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>Bonjour,<br />
nous sommes une petite société qui monte des parcours acrobatiques en hauteur, des via ferratas et des passerelles suspendues et nous cherchons du personnel.<br />
POSTE : MONTEUR EN HAUTEUR<br />
Précisions sur le lieu de travail : régions québécoises, provinces canadiennes occasionnellement chantiers à l&#8217;étranger<br />
Principales fonctions : Construction de parcours acrobatiques dans les arbres, via ferrata, passerelles accrochées et suspendues<br />
Exigences et conditions de travail : <br />
-Compétences techniques: - connaissances en remonté et déplacement sur corde - utilisation d&#8217;outillage tel que la drill ou le tape à mesurer - base en menuiserie et charpenterie - connaissances en escalade seraient un atout<br />
-Compétences organisationnelles: - rapidité d&#8217;exécution et d&#8217;esprit - facilité d&#8217;adaptation à la vie communautaire - SAVOIR TRAVAILLER AVEC LES CONDITIONS METEOROLOGIQUES CHANGEANTES<br />
Salaire offert : à discuter<br />
Nombre d&#8217;heures par semaine : 40,00<br />
Conditions diverses : prime de déplacement<br />
Statut d&#8217;emploi : saisonnier<br />
temps plein<br />
Durée de l&#8217;emploi : 1 à 3 mois<br />
Personne à contacter : Yannick Berger-Sabattel (Directeur Technique)<br />
450-973-2226 &nbsp; poste 223<br />
yannick point berger sur prisme-sa point com</p>

<p><br />
Veuillez nous contacter directement par courriel, téléphone ou fax.
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Stage &#45; Traducteur Web &#45; 2VancouverBC.com</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/96/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.96</id>
      <published>2010-08-04T14:47:58Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>2VancouverBC</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p><b>Société </b>: 2VancouverBC.com Consulting</p>

<p><b>Rémunération</b><br />
 800$Can / mois + Formation payée par l’entreprise sur les techniques du Web. Les frais de visa seront aussi remboursés par l’entreprise. Les billets d’avion ainsi que l’assurance voyage seront à la charge du stagiaire.</p>

<p><br />
<b>Localisation</b> <br />
Centre ville de Vancouver, British Columbia (Canada)</p>

<p><br />
<b>Mission</b><br />
Sous la responsabilité du fondateur de la start-up Canadienne 2VancouverBC.com Consulting, vous aurez pour mission de : </p>

<p>- Traduire les textes anglais du site en français, <br />
- Produire des contenus optimisés pour les moteurs de recherche et les lecteurs, <br />
- Mettre en ligne les contenus (utilisation d’un CMS), <br />
- Rédiger et proposer de nouvelles sections pour le site.</p>

<p><br />
<b>Profil</b><br />
- Langue maternelle : Français (obligatoire)<br />
- Formation supérieure en Traduction, Communication ou Journalisme (en dernière année de préférence), <br />
- Excellente maîtrise de la langue française et anglaise, <br />
- Autonome et entrepreneur,</p>

<p>Une connaissance du monde des nouvelles technologies et de l’Internet serait un plus.</p>

<p><br />
<b>Période</b><br />
Stage de 6 mois minimum à démarrer dès que possible.</p>

<p><br />
<b>Candidature</b><br />
Merci d&#8217;envoyer CV et lettre de motivation en anglais et français par email à François Roux.</p>

<p><br />
<b>Contact</b><br />
François Roux<br />
Founder &amp; CEO <br />
Francois sur 2vancouverbc point com<br />
Mobile: +1 778 788 4032</p>

<p>Pour plus d’infos sur l’entreprise rendez-vous sur <a href="http://www.2vancouverbc.com">2VancouverBC.com - Tourisme &amp; Expatriation</a>!
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Francofaune &amp;amp; Co. édition 2009</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/33/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2009:forums/viewthread/.33</id>
      <published>2009-07-15T19:20:14Z</published>
      <updated>2009-07-31T17:16:31Z</updated>
      <author><name>Jojo</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>Ceci n&#8217;est pas un spectacle  mais un happening pique-nique!</p>

<p>Francofaune et Co. édition 2009</p>

<p>A L&#8217;ARTISTE QUI EST EN VOUS ET QUI VEUT EMERGER!&nbsp;   </p>

<p>Thème de l&#8217;année: &#8220;EMERGENCE&#8221;&#8220;<br />
Où? Quoi? Happening pique-nique francofaune sur les Spanish Banks<br />
Quand? 8 ou 9 août, 2009(ensoleillé)<br />
De 17:00pm à 21:00<br />
Adresse: dernier parking, Spanish Banks</p>

<p>Francofaune &amp; Co. est un happening d&#8217;amoureux, amis, humoristes et  <br />
curieux de la langue française sous toutes ces formes aux couleurs de  <br />
la plage sur les rives du Pacifique. Ce pique-nique fabuleux se veut  <br />
un feu de l&#8217;amitié crépitant dans un imaginaire collectif drôle et  <br />
inventé où baigne les ramifications d&#8217;identités individuels, d&#8217;art, de  <br />
littérature, de musique, de chants passés ou présents, slams et d&#8217;une  <br />
installation d&#8217;art textile de Joanne Plourde.</p>

<p>À Francofaune &amp; Co. tout le monde participe. Le spectateur devient  <br />
l&#8217;acteur et vice et versa. Ce pique-nique à la plage est une impro.&nbsp; <br />
d&#8217;art et lecture de poésie  et littérature à la plage, une sorte  <br />
d&#8217;archéologie de l&#8217;éphémère où tous apportent leur grain de sel.</p>

<p>Laissez-vous balloter par les vagues d&#8217;activités culturelles qui  <br />
demeurent toujours magnifiques, année après année sous un thème  <br />
différent à explorer. Ainsi, afin de contrer l&#8217;angoisse créative  <br />
collective et sous l&#8217;orage un jour de juin 2006, Joanne créa à&nbsp; <br />
Spanish Banks sous l&#8217;oeil de la caméra de Michel Gascon; Francofaune &amp;&nbsp; <br />
Co., voir <a href="http://www.alegria">http://www.alegria</a> .ca/arts.</p>

<p>Affamé de culture francotypique,</p>

<p>A vos marques, prêt, PARTY!</p>

<p>Apporter soit un plat à partager, un sandwich, des fruits, du dessert,&nbsp; <br />
boisson non-alcoolisée(l&#8217;alcool est passible d&#8217;une amende de $180.),&nbsp; <br />
un instrument de musique ou un poème sous le thème d&#8217;EMERGENCE.</p>

<p>Joanne
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Salut Bonjour!</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/95/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.95</id>
      <published>2010-07-22T16:28:35Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Friend Chi</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>J&#8217;habite devant la mer a White Rock depuis un ans<br />
avant j&#8217;etais a Vancity depuis 1995, Je suis Montrealais.<br />
je viens de decouvrir ce site par une amie.<br />
donc pour mon cadeau de fete, je me suis inscrit a Francouver!</p>

<p>A+
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>

    <entry>
      <title>Chambre a louer</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.francouver.ca/forums/viewthread/94/" />      
      <id>tag:francouver.ca,2010:forums/viewthread/.94</id>
      <published>2010-07-22T11:04:39Z</published>
      <updated></updated>
      <author><name>Friend Chi</name></author>
      <content type="html">
      <![CDATA[
        <p>Bonjour a tous!</p>

<p>J&#8217;ai une chambre disponible dans une beach house a White Rock.<br />
Le loyer est a negocier entre $400 et $600 selon l&#8217;entente.</p>

<p>Impressionante vue sur la mer, internet, cable, hydro et Gaz inclus.</p>

<p>A+
</p>
      ]]>
      </content>
    </entry>


</feed>